Ушла из жизни Светлана Нерсесовна Гульянц

На днях ушла из жизни Светлана Нерсесовна Гульянц бывший главный редактор газеты «Миасин». От имени всей нынешней редакции интернет-издания выражаем искренние соболезнования по случаю ее безвременной кончины! Светлана, значит «светлая» и это был действительно светлый человек!

Именно Светлана Нерсесовна собирала материалы для дебютного выпуска нашей газеты «Миасин». Она входила в первую редколлегию тогда еще печатного издания и вдохновляла многих начинающих журналистов, давала ценные советы по профессии молодому поколению и абсолютно со всеми делилась секретами, как укрепить здоровье.

Напомним, Светлана Нерсесовна — известный журналист, член Союза журналистов Беларуси, переводчик. Армянка по национальности, она родилась в 1936 году в Ашхабаде — столице Туркмении, куда ее родителей отправили «поднимать сознание масс». До революции они были простыми армянскими крестьянами, а после установления советской власти попали в партийные кадры молодой страны.

Светлана Гульянц рано потеряла родителей. Мама умерла еще до войны. Отец и дядя погибли на фронте. Детство провела в приюте в Ашхабаде. В одном из интервью она рассказывала, что никаких «ужасов» детского дома не помнит, а наоборот, только доброе и теплое отношение к сиротам. Из воспоминаний детства — две истории. Первая: как она упала в бассейн, а мимо проходил русский офицер и, увидев детские пальчики, вытащил ее из воды. И вторая история о спасении. Кто-то посадил девочку в мешок и взвалил на ишака. Светлана стала барахтаться, кричать. И снова ее спас русский человек.

По словам Светланы Нерсесовны, после детского дома сиротам были открыты любые дороги. Она поступила в Ташкентский университет. Сначала на переводчика. Изучала хинди и урду, так как в то время СССР дружил с Индией. Но потом факультет закрыли. Так она попала на журналистику.

На третьем курсе вышла замуж за советского офицера и оказалась в Беларуси. Доучивалась в Белорусском государственном университете. С мужем Светлана Нерсесовна прожила всего 5 лет, он погиб в автомобильной катастрофе…

Всю жизнь Светлана Нерсесовна отдала переводам и журналистике. С польского на русский ею переведено 18 книг! Переводила самостоятельно в совершенстве изучив язык. Большинство переведенных книг — о здоровье и медицине.

Первая переведенная ею книга известного польского врача Кинги Висьневска-Рошковской под названием «Вторая и третья молодость женщины» прогремела на весь Советский Союз. Издательство «Полымя» переиздавало книгу трижды. 

comments powered by HyperComments

Поделитесь ссылкой: